風邪にはこれ
水分補給、ビタミン補給、そしてエスカップ。
エスカップとの出会い。
それは大学受験の時。
長距離移動でへとへとで、
前泊したホテルの近くの薬局で
「何か元気のでる薬をください」
ちょっと犯罪のかほりのする台詞だが、
そのときは何せ必死だった。
そのとき店員に薦められた一品、
それが、エスカップ。
そいつを飲んで、翌朝元気になったので、
それからは「元気になるならエスカップ」さ。
で、話は昨日。
飲み物あさっているときに
冷蔵庫の奥にあったエスカップは
見るからに高そうだった。
誰んだ。
母に尋ねたところ、あっさり
「さあ?別に飲んでもいいら?」
とのことなので、
一服させてもらった。
やぶとらさんのものだったら、
ごめんなさい、飲んだのは葉です。
感想。
あきらかにノーマルタイプとは違う。
ザクなら角ついて赤いよ、このエスカップ。
なんて言うの?
味が複雑。
こう、すっきりしていながらコクがある。
でも、でも、効果の程は…。
例えるなら、普段発泡酒飲んでいるのに、
いきなりエビス(しかも黒)飲んだ人の
気分ですな。酔う、酔わないは別として、
高いもん飲んだなっていう。
んで。
話は今日。
画像はさっき買ってきたエスカップ。
おなじみのノーマルタイプ。
甘い。蜜の甘さ。ふふ、これだよ、これ。
明日は午後から※アウェイなので、
なんとか体を元気にしたいところだ。
※アウェイ=出張 ホーム=会社



コメント
私はこういう時はユンケルだったりします。
ギンギンになりますよ!
お大事に。
Posted by せりせり at 2007年3月 9日 16:23
その方言が懐かしいです。
お身体ご自愛くださいませ。
Posted by たご~ん at 2007年3月11日 00:56
携帯にて失礼します。
たご〜んさん
「ら?」「だら?」懐かしいでしょう?
三島に住んで3年の人が、
実際会話で使ってみたけどすかさず
「ちょっとちがう!」と指摘されてました。
(これ読んでるかな?)
使い方はあってたけど「ら」と「だら」の文末の入れ方が違っていました。
難しいみたいですねえ。
たご〜んさんは正しいだらの使い方、まだ覚えています?
たまに使ってしまうとき、ありますか?
せりせりさん
ユンケル、飲んだことないんです。
ケンジ君もユンケルとなんとかという薬を同時服用すると
効くよ!と一昨年あたり言ってたっけ。
熱は微熱。テニス行けなくてゴメン。
Posted by 葉@ベッドの中より at 2007年3月11日 01:09
さすがに「ら」、「だら」は使わなくなりましたね。
でも、福島に引っ越した当時、友達が家に
遊びにきて傘を忘れていったので、
「昨日、傘忘れてったら~?」
って言ったらめちゃめちゃ笑われたのを
今でも覚えていますw
そのときに初めて「方言だったんだ」
って気付きました。
福島も「だっぺ」が方言だったんで
『あ、「でしょう」が標準語だ』って気付いたんです。
すっかり福島に染まってしまって、
今では「だっぺ」「そうけ?」なんて
方言を使ってしまいますね、
地元の方と話すときにはw
Posted by たご~ん at 2007年3月11日 11:54
そう!笑われるんですよ!
で、そのあと、大抵、
間違った使い方でからかわれるんだ、これが。
私もついつい、別府にいたときに使って
しまってやっちゃったこと、あります。
長野出身の人と話すときは、
心置きなく「だら」「ら」を使えました。
Posted by 葉 at 2007年3月13日 12:57
そうそう。
小学校のときの記憶なんだけど、
今でも覚えてる!
例えば、「おじさん、死んだんですか?」と、そのお家の方に尋ねるとき、
「お隣のおじさん、死んだら~?」っていうの?
とか。
縁起でもない(>_
Posted by たご~ん at 2007年3月16日 00:19
コメントする